
Klára K.
Odpovedá do 24 hodín, na 70% správKlára K.
The roots of education are bitter, but the fruit is sweet.
- Doučuje aj anglický jazyk online
- Od 10 €
- Preferované časy: doobeda, poobede, večer, víkend
Popis
"The roots of education are bitter, but the fruit is sweet." Aristoteles
Zdravím Vás na mojej stránke.
Mojím dlhodobým cieľom je naučiť študenta správne sa učiť. Keďže tento zdanlivo jednoduchý úkon je oveľa zložitejší, využívam pri učení rôzne učebné techniky: mnemotechnické pomôcky, myšlienkové mapy či myšlienkové paláce.
Doučovanie sa snažím vždy šiť na mieru danému študentovi či študentke. Mojím cieľom je, aby študent z doučovania odišiel s tým, že látke rozumie. Spolu pracujeme na metódach, ktoré obom vyhovujú tak, aby študent odišiel z výučby spokojný. Zároveň vie ako sa naučiť aj väčšie množstvo učiva za relatívne krátky čas, pričom sa spolu snažíme vyhnúť suchému memorovaniu.
Referencie vzhľadom na citlivosť osobných údajov poskytujem na požiadanie študentov.
Typy lekcií
Štandardná lekcia
Referencie (3)
+ Pridať referenciuZmazaný účet
Neoverená referenciaKlára mi veľmi jasne vysvetlila učivo, pomohla a vysvetlila literatúru a analýzu básne. Odporúčam ju aj iným študentom na vysvetlenie učiva 🙂🙂Ďakujem jej za vysvetlenie učiva
Jana M.
Neoverená referenciaodporúčam hodiny angličtiny, Klára mi pomohla si zopakovať zabudnuté učivo. Hodiny boli vždy zaujímavé :)
Ingrid R.
Neoverená referenciaKlarina priprava na hodiny je vzdy svedomita a dosledna. Klara je velmi kreativna, preto Vam pomoze aj napaditou formou usporiadat poznamky z preberaneho uciva. Odporucam.
Blogy (1)
Predstavte si školu, kde vás učitelia berú ako rovnocenných partnerov. Vaše trápenie je aj ich trápením. Záleží im na vás, preto vás pripravujú na budúcnosť, učia vás myslieť. A k tomu celý rok bez…
Zodpovedané otázky (3)
Tento doučovateľ pomohol odpovedať na nasledujúce študijné otázky
Preklad
Ahojte, prosím Vás vedeľ by mi niekto preložiť jednu vetu do angličtiny? Ďakujem :) Hodnotenie zdravotného uvedomenia u dospelej populácie.
Slovenský jazyk Literatúra
Dobrý deň vedel by niekto analyzovať túto báseň? Dar Na biely hodváb vyšijem kyticu poľných kvetov. V červený mak výčitku krvavú, v lilavé sirôtky vyplačem žiaľ. Kus slovenského neba strhnem do oka nevädze. So smútkom duša nevládze: do lístkov zelených veľké nádeje vložím. Do snehu čipky vpletiem…