Dovolenková angličtina (1.časť)  Ako sa vyjadrovať slušne ...

Dovolenková angličtina (1.časť) Ako sa vyjadrovať slušne ...

Опубліковано: 29. 4. 2022 Автор: Radka K.

Blíži sa čas letných dovoleniek a s nimi príležitosť „oprášiť“ svoje jazykové zručnosti v prirodzenom prostredí ulíc, kín a reštaurácií našich dovolenkových destinácií. V nasledujúcich článkoch vám ponúkam tipy, čo konkrétne je dobre si pred dovolenkou v zahraničí zopakovať, ale aj návody, ako viesť naše deti k tomu, aby sa v cudzine čo najviac dohovorili sami.

„WOULD LIKE“ namiesto „WANT“

Keď si niečo žiadame alebo o niečo prosíme, je slušné vyjadriť sa prostredníctvom „would like“. Toto slovné spojenie akosi „zmäkčí“, zjemní vyjadrenú žiadosť. Už sa nevyjadrujeme ako nevychované deti: „Ja chcem pohár vody./ I want a glass of water.“ ale ako dospelí ľudia: „Dal by som si pohár vody. / I would like a glass of water.“

Nezabúdajme, že „would like“ sa v otázke a zápore správa inak ako plnovýznamové sloveso „want“.

I don´t want a cup of tea. I wouldn´t like a cup of tea.

Do you want a cup of coffee? Would you like a cup of coffee?

V čase letných dovoleniek sa vám ľahko môže stať, že k vám rodina, priatelia či známy z cudzích krajín a budete ich chcieť slušným spôsobom ponúknuť šálkou kávy, kúskom koláča či pohárom vína.

Would you like a cup of coffee/ a piece of cake/ a glass of wine?

Would you like a shot of slivovitz?

Pomocou slovného spojenia „would like“ sa dohovoríte slušne a na úrovni nielen v hoteloch a reštauráciách, ale kdekoľvek sa budete pohybovať (na pláži, v múzeu, kine, autobusovej či vlakovej stanici, ale aj u seba v obývačke pri obsluhe vašej anglicky hovoriacej návštevy :-) ).

We would like a double room for three nights, please.

I would like spaghetti bolognese and a glass of wine, please.

I would like a one-way ticket to Bratislava, please.